Тест: Успел(-а) ли ты адаптироваться в Польше?

Хорошо ли ты ориентируешься в польской культуре и местных «правилах жизни»? Вместе со школой польского языка Polish for Belarus мы сделали этот незаурядный тест, чтобы ты смог(-ла) восполнить недостающие знания контекста и чувствовать себя в этой стране еще увереннее. 

Успел(-а) ли ты адаптироваться в Польше?

СТАРТ!

На зимние каникулы к тебе приезжают друзья-вегетарианцы. Конечно, они хотят попробовать местную кухню. Какой польский суп ты им предложишь?

Бинго! Польский борщ – очень специфический и похож, скорее, на компот без намека на мясо. Как минимум раз попробовать стоит!

Мимо. Самый традиционный выбор в период Рождества – это борщ с «ушками», то есть маленькими пельмешками с грибным фаршем. Помидорный суп делается на мясном бульоне, а в журек добавляют колбасу.

Дальше!

Ты едешь на автобусе по Варшаве. Вдруг сидящий рядом пассажир восклицает: «O nie, to kanary!». О чем это он?

Правильно. Уважаемые пассажиры, приготовьте ваши билеты для контроля!

Нет-нет! Так называют контролеров. Надеемся, ты пробил(-а) билетик!

Дальше!

На выходные ты решил(-а) прокатиться в Познань. Что локального ты закажешь в кафе после прогулки по Старому городу?

Да! Pyry z gzikiem – на обед, rogal świętomarciński – на десерт.

За «бабкой» нужно ехать в район Беловежской Пущи, а за запеканками – лучше в Краков. Pyry z gzikiem – фирменное блюдо в Познани и регионе Wielkopolska.

Дальше!

На Новый год ты устраиваешь домашнюю вечеринку – с салатами и глинтвейном. Когда запланируешь шопинг?

По-настоящему продуманный ход. Наши аплодисменты!

Приготовься принять участие в национальной забаве и постоять в очень длинных очередях. Поляки сами смеются со своей к ним «любви», но мало кому удается избежать их накануне праздников.

Дальше!

Подруга зовет пойти в общественную сауну. Что возьмешь с собой?

Сразу видно, перед нами – фанат(-ка) банных процедур. Едем дальше!

В Польше принято снимать купальник и сидеть, завернувшись в полотенце. А вот чтобы попариться с веником, придется поискать сауны, где такое разрешают. И не забудь взять шлепанцы!

Дальше!

Позвонила мама, чтобы рассказать, что ее подруга была на wydmach у моря и осталась в полном восторге. Где это она была?

Точно! Знаменитые дюны неподалеку от городка Łeba.

Наверняка морскую рыбу мамина подруга тоже попробовала. Надеемся, что выдр в меню не было. А вот wydmy – это дюны в Словиньском нацпарке, которые формируют балтийские ветра. Очень красиво!

Дальше!

Ты решил(-а) сходить на экскурсию по Гданьску. Гид назначил встречу to za kwadrans pod żurawiem. Так где и во сколько?

Все верно. Отличной прогулки!

Żuraw – это не только журавль, но и подъемный кран. В Гданьске так называют один из символов города – средневековые портовые ворота, их нельзя пропустить!

Дальше!

На выходные ты снял(-а) домик в Закопане. Хост говорит, что может рассказать, как дойти до ближайшей bacówki. Знаешь, что это?

Точно. Возьми и нам кусочек копченого!

А вот и нет! Bacówka – место, где baca варит традиционный сыр из козьего молока. Иди обязательно!

Дальше!

Тебя пригласили на самое настоящее первое причастие польского ребенка. Твои действия?

Ты все правильно понял(-а). Наличные положи в конверт и вручи ребенку после церемонии.

Одними молитвами и конфетами не обойтись! На причастие принято дарить конвертики. И желательно не скупиться, у современных детей – дорогие мечты.

Дальше!

В магазине к тебе подошла пожилая полька и вежливо попросила помочь ей купить dwadzieścia deko szynki. Твои действия?

Молодец, все верно!

Deko – это 10 грамм. Бабушка всего-то 200 грамм ветчины на бутерброды купить хочет. Подскажи ей, где мясной отдел.

Дальше!

Напоследок: Кто это на фото?

Точно. На фото – Левандовски, самый успешный футболист в истории Польши.

А вот и нет! На фото – Левандовски, самый успешный футболист в истории Польши.

Дальше!
Еще раз!

 

Школа польского языка Polish for Belarus, которая в 2023 году возглавила рейтинг языковых школ Top-100 Poland, приглашает на групповые и индивидуальные онлайн-занятия по польскому языку тех, кто уже приехал в Польшу, и тех, кто еще только планирует релокацию. Занятия проводят для любого уровня языка – от А1 до С1. Контент каждого курса предлагает не просто занятия грамматикой: ученики Polish for Belarus знакомятся с историей и культурой Польши, чтобы интеграция на новом месте прошла как по маслу.

  Записаться на курсы

 

Партнерский материал

Тэги: Польша, Вроцлав, Варшава, Гданьск, Краков, Познань, Закопане