Для визита в Палестину не нужна виза, но из-за продолжающегося конфликта лишь редкие паломники доезжают сюда, чтобы помолиться у святых мест. Между тем, концентрация исторических и религиозных достопримечательностей на квадратный метр здесь просто зашкаливает, природа впечатляет, а жизнь в городах бурлит, несмотря ни на что. Здесь можно провести всего пару дней, но набраться впечатлений с запасом на год вперед. О своих трех днях в Палестине написала редакторка 34travel.
Хотя поездка в Израиль была запланирована всего на неделю, мы сразу решили, что хотим успеть посмотреть еще и что-нибудь в Палестине. Это частично признанное государство со сложной историей стало первой арабской страной, которую я посетила.
О Палестине до путешествия мне не было известно практически ничего, это слегка пугало и создавало ощущение квеста. Как найти нужный транспорт? Что говорить на КПП? Где мы будем жить? Там есть кафе? А полиция? Мы бодрились рассказами варшавской подруги, пробывшей там пару недель, о гостеприимных и радушных арабах. Правда, у нее, в отличие от нас, был существенный козырь – знание арабского.
Родителям, чтобы не волновались, мы сказали, что поедем в Вифлеем – прокатило. О том, что город рождения Христа находится не в Израиле, мне самой накануне напомнил рождественский репортаж на Euronews. Некоторые друзья после спрашивали – так вы были в Газе? Нет, не были. На самом деле, в Палестине мы оказались даже раньше, чем сами это осознали, когда в поисках дешевого кебаба забрели в Восточный Иерусалим, который, вместе с Сектором Газа и Западным берегом реки Иордан, ООН рассматривает как три отделенные друг от друга части Палестинских территорий.
Транспорт, навигация и КПП
Проведя день на рынках и бульварах Иерусалима и одурев от многонационального и мультиконфессионального Старого города, следующим утром мы направились в Вифлеем. С поиском нужного маршрута помог Google Maps, который выдал не только номера автобусов, но и ближайшие остановки. Приложение сообщало, что от квартиры знакомых, где мы останавливались на ночь, всего полчаса езды до Палестинских территорий.
Вариант попроще – сесть на автобус или «шерут» (он же наша маршрутка или «shared taxi») на арабском вокзале в Восточном Иерусалиме, недалеко от Дамасских ворот Старого города. Здесь нет билетных касс и расписания на английском, но ты легко найдешь нужный автобус на месте. Водители, завидев тебя, будут сами спрашивать, куда ты едешь (Вифлеем? Тель-Авив?) или просто выкрикивать на всю площадь названия направлений.
Билет стоил 7 шекелей. Кстати, в Палестине пользуются израильскими деньгами – новым шекелем. Но мелкие разменные монеты – агоры не принимают, похоже, по идеологическим причинам, т.к. на монете в 10 агор изображена карта «Великого Израиля», включающая территорию Палестины.
«На выезде из Палестины арабы с местными документами сами вышли на проверку, а нас и еще десяток туристов израильские военные проверили прямо в салоне, просто взглянув на паспорта»
Автобус, заполненный арабами, довольно быстро вырулил на шоссе, вдоль которого растянулась та самая стена. Цвет дорожных знаков изменился с зеленого на красный. Из скупых отчетов в чьих-то блогах мы уже знали, что Палестина разделена на три типа зон – A (под полным контролем палестинцев), B (совместный контроль) и C (контроль израильтян). Красные предупреждающие знаки вдоль дорог сообщают о том, что посещение зоны А для израильтян запрещено, т.к. небезопасно для них и нарушает закон Израиля. Что касается палестинцев, у некоторых из них (по больше части – арабов-христиан, армян) есть израильские документы, которые позволяют им перемещаться между некоторыми зонами.
Автобус пересек КПП, даже не остановившись. Чтобы попасть из Израиля в Палестину, виза туристу не нужна. На выезде из Палестины арабы с местными документами сами вышли на проверку, а нас и еще десяток туристов израильские военные проверили прямо в салоне, просто взглянув на паспорта. Мы опасались, что в аэропорту к нам могут возникнуть вопросы – редкие отзывы в блогах советовали подготовить «легенду» поездки о посещении святых мест. Однако никаких отметок о пересечении КПП туристам нигде не ставят, а пограничников вообще не интересовало, где мы были и чем занимались всю неделю в Израиле.
Вифлеем
Сойдя с автобуса на остановке (она же Bus Station), которая никак себя не обозначала, мы попали в лапы таксиста-гида. Конечно, мы понимали, что любая его услуга обойдется в два-три раза дороже, чем на самом деле стоит. Но после Иерусалима, где все, кажется, очень сосредоточены на своем деле (хасиды шуруют, непрерывно разговаривая по телефону и практически снося тебя с ног; уличные торговцы что-то постоянно перекладывают, готовят и продают; евреи, православные, католики и мусульмане молятся каждые у своих святынь или прямо на улице) и никому нет дела до тебя – туриста, – нам очень хотелось просто вступить в контакт с кем-то. К тому же, от польской подруги мы знали, что до некоторых граффити Бэнкси в Вифлееме добраться может быть проблематично. Таксист же на очень шустром английском обещал нам не только показать знаменитые стрит-арт работы, но и отвезти к основным местам религиозного культа, и даже подбросить в ресторан «настоящей палестинской кухни» («Вы ведь уже устали от фалафеля, ребят?»). Короче говоря, через 25 минут этой достойнейшей беседы мы таки оказались в такси. Признаваться в том, что ты купился на такой банальный развод было бы обиднее, если бы не отчет Темы Лебедева (за 2012 год!), который мы прочитали слишком поздно и в котором наш вифлеемский знакомый фигурирует как «страшный жулик». Друзья, запомните его лицо и имя: профессиональный бомбила Бесим Али.
Вообще, таксистское племя в Вифлееме назойливое: ездят они безобразно и постоянно сигналят, пытаясь привлечь твое внимание. Хотя встречались и такие, кто, замечая наш уже почти враждебный настрой, подсказывали дорогу, осторожно добавляя «Это недалеко, но я могу вас довезти за 20 шекелей». К слову, с откровенными обманщиками поможет справиться специальная туристическая полиция (если ты ее найдешь), правда, только в том случае, если водитель требует заплатить больше, чем договаривались. Справедливая цена для перемещений на такси в пределах Вифлеема не должна превышать 20 шекелей.
«Оказавшись возле площади в пятницу днем, мы стали свидетелями совместного праздничного намаза, на который должны собираться все совершеннолетние мужчины-мусульмане»
Справедливости ради, за следующие два дня с нас больше никто не взял ничего лишнего и даже напротив – местные постоянно угощали кофе, чаем и давали подключаться к wifi в каких-то неожиданных местах. Некоторые уличные торговцы гранатовым соком и кофе не стесняются взять с туристов втридорога, но в большинстве случаев еду мы покупали по «реальным» расценкам. Можешь рассчитывать на фалафель по 3 шекеля и кебаб по 12, что отличается от израильских (особенно тель-авивских) цен в два, а то и три раза, но ничуть не уступает по качеству.
Улица Яслей (Manger Street) в Вифлеем, на которой расположены многочисленные сувенирные и продуктовые магазины, кафе и рестораны, отсекает современные кварталы от Старого города и ведет к площади Яслей (Manger Square). С одной стороны к площади примыкает главная библейская святыня – пещера, в которой, по преданию, родился Иисус Христос, и построенная прямо над ней Базилика Рождества, больше похожая на крепость. С другой стороны – возвышается Мечеть Омара и расползаются в гору узкие улочки, на которых монастыри и храмы разнообразных конфессий чередуются с лавками уличных торговцев. Оказавшись возле площади в пятницу днем, мы стали свидетелями специальной проповеди и совместного праздничного намаза («джума-намаз»), на который должны собираться все совершеннолетние мужчины-мусульмане.
Если захочешь увидеть другие религиозные и исторические места за пределами города, например Крепость Иродион, построенную знаменитым царем Иудеи Иродом, или пруды Соломона в сосновом лесу живописной долины Artas, придется использовать шерут или такси.
«Парень, как мух, отгонял от нас мальчишек, пытавшихся продать какое-то барахло, шутил на своем английском «In Hebron – people are 50 crazy, 50 good»
Как выяснилось, одна из работ Бэнкси – «Голубь в броне» – находится недалеко от отеля, в котором мы поселились. Еще одно знаменитое граффити с девочкой, обыскивающей солдата, расположено недалеко от автовокзала. Предприимчивые арабы заключили работу под стекло и соорудили вокруг нее сувенирную лавку, в которой мрачный малец торгует барахлом с репродукциями британского стрит-артиста. А вот до другой иконической работы – «Метателя цветов» – мы вряд ли добрались бы без помощи таксиста. Для самостоятельного поиска граффити пользуйся гайдом от парочки ирландцев.
Вифлеем – туристически-ориентированный город. По этой причине у тебя не будет проблем с поиском жилья. Мы пользовались банальным Booking.com и Airbnb.com. Некоторые кафе и рестораны Вифлеема отмечены сертификатами Tripadvisor. Нам даже удалось нарваться на милейшее семейное кафе Singer cafe, где можно немного заземлиться после атмосферы легкого восточного безумия – европейское меню, идеальный английский персонала и посетителей и хипстерский саундтрек included. По вечерам местные собираются в заведениях, чтобы покурить «шишу» (кальян), поболтать и посмотреть футбол. Если ты любишь Чемпионат Испании – у тебя точно найдутся точки пересечения с местными, которые готовы драться друг с другом (но все же ограничиваются взаимными подтруниваниями), доказывая, кто круче – «Реал» или «Барселона». В заведениях арабов-христиан ты найдешь и пиво, в том числе единственное палестинское пиво Taybeh, которое варится в одноименной деревне.
Хеврон
Утром мы сели на шерут до Хеврона. Случайный продавец в Вифлееме, с которым мы разговорились, уверял, что его мама никогда не уезжает из Хеврона без заатара – ближневосточной смеси из трав, семян кунжута и соли. Поэтому, высадившись из маршрутки на оживленной улице, мы зашли в первую попавшуюся лавку и прикупили сразу пару пачек приправы и арабского кофе.
Хеврон – один из древнейших городов мира, в иудаизме считается вторым по святости городом после Иерусалима, а в мусульманстве – четвертым по святости после Мекки, Медины и Иерусалима. Все потому, что здесь находится Пещера Патриархов, в которой, согласно монотеистической традиции, похоронены первые люди, Адам и Ева, а также библейские патриархи и их жены – Авраам и Сарра, Исаак и Ревекка, Иаков и Лия. Над пещерой возвышается древнее монументальное строение, восходящее к эпохе царя Ирода. К сожалению, именно вокруг этого священного места идет постоянный конфликт, который уже не раз выливался в кровавые столкновения. Сейчас Пещера разделена на две части – мусульманскую и еврейскую, туристы могут посещать их обе, если в это время не совершаются молитвы.
Туда мы и направились, предварительно вбив направление в Maps.me. На полпути к нам подошел паренек и заговорил на едва понятном английском:
– Куда идете?
– В Старый город.
– Ага, это туда. Любите футбол?
– Ага, любим, «Барселону».
– Круто, я тоже люблю «Барселону». Тут все болеют за «Реал» и «Барселону». Меня зовут Шэди, а вас?
Мы представились.
– Антон, хочешь попить кофе со мной? Алина, хочешь попить кофе со мной?
– Ну ок.
Тут парень ускорился и мы устремились за ним. Полупустая улица перешла в крытый торговый ряд, в конце которого обнаружился КПП. Девушка в израильской военной форме с автоматом наперевес проверила наши паспорта и пропустила дальше со словами «Welcome to Israel». С этой стороны уже толпилась группа азиатских туристов. После некоторой возни пропустили и нашего нового знакомого. Он пригласил нас пройти в то, что сам называл «Ibrahim Mosque» – это оказалась та самая Пещера Праотцов.
В самом дальнем помещении мы увидели двух мусульманок, сидящих прямо на полу, и мальчика лет 10. Шэди попросил сфотографировать ребенка, сказал, что он из Газы, а сейчас – лучший футболист в Хевроне. Мальчик сосредоточенно посмотрел в камеру телефона и угостил нас чипсами. Вернувшись назад в палестинскую часть города через тот же КПП, мы снова пустились галопом по базарным рядам: слева – жилые кварталы, справа – стена с колючей проволокой и дозорными башнями. Парень, как мух, отгонял от нас мальчишек, пытавшихся продать какое-то барахло, шутил на своем английском «In Hebron – people are 50 crazy, 50 good», вылавливал из толпы знакомых и представлял им. Те только улыбались в ответ: «Welcome to Palestine!». Когда я уже начала сомневаться в искренности намерений парня попить с нами кофе, мы оказались на втором этаже здания, похожего на заброшенный советский универмаг. Внутри одного из помещений, обвешенного старыми коврами сидел солидный араб, который курил шишу и смотрел телик – это был отец Шэди. Тут же застенчиво улыбался младший братишка и с интересом рассматривали нас еще какие-то родственники и друзья мужского пола. Нам выдали по стакану ароматного кофе и стали расспрашивать про нашу страну. Естественно, о Беларуси тут никто не слышал.
«Девушка в израильской военной форме с автоматом наперевес проверила наши паспорта и пропустила дальше со словами «Welcome to Israel»
Я до сих пор не уверена, были ли Шэди одним из тех «young folks», которых Wikitravel советует нанять в качестве гида. Как бы там ни было, мы решили отблагодарить его за экскурсию и всучили парню деньги, кажется, дико его этим смутив. На самом деле, в Хевроне очень мало туристов, но благодаря нашему проводнику я не чувствовала себя в опасности. Все это казалось слегка нереальным и скорее напоминало какой-то action-adventure. Даже время преломилось – проведя в городе всего пару часов, нам показалось, что прошел целый день.
Что еще посмотреть в Палестине?
Иерихон, неоднократно упоминающийся в Библии, считается древнейшим городом в мире (ему около 10 тысяч лет!). Здесь находятся руины древних дворцов, Сорокадневная гора, и одна из старейших синагог.
Наблус – коммерческий центр Западного берега и еще один из древнейших городов мира. Здесь в отдельном районе на горе проживает небольшая группа самаритян.
Рамалла – административная столица Палестинской автономии. Благодаря относительно либеральным порядкам в городе, здесь развита современная культурная и ночная жизнь, есть много активистских (в том числе феминистских) организаций.
Безопасность
Конфликт в этом регионе, к сожалению, не собирается заканчиваться, но жизнь идет своим ходом. Лучше следить за новостями и рекомендациями властей, на случай если меры безопасности в каком-то отдельном месте поменяются.
Придерживайся здравого смысла:
Всегда носи с собой документы на случай проверок.
Уважительно относись к местам поклонения. При входе в мечети у женщин должно быть закрыто тело и покрыта голова. В некоторых крупных мечетях можно взять специальную накидку.
Не стоит носить одежду и украшения, которые могут быть идентифицированы с иудаизмом. Если тебя спутают с еврейским(-ой) поселенцем(-кой), ты можешь попасть в беду.
Держись на расстоянии от демонстраций, митингов и беспорядков. В них часто в ход идут камни и слезоточивый газ, случаются перестрелки. Иногда местные сами могут предупреждать тебя о том, куда сейчас лучше не соваться.
Избегай разговоров на политические темы.
В Палестине иностранцы в диковинку. Многие будут здороваться с тобой и пытаться заговорить, чаще всего – безо всякого злого умысла, а просто из любопытства.
Полезные ссылки:
Палестина на Wikitravel | Туризм в Палестине | Сообщество о Палестине в FB
Фото Александр Беленький, urbanpixxels.com, msnbcmedia.msn.com, unsplash.com
Если наши материалы пригодились тебе в пути, сказать спасибо редакции можно, купив нам чашку кофе через Ko-fi. Всего пара кликов, никаких регистраций, комиссий и подписок. Спасибо, что ты с нами.
ЗАКИНУТЬ МОНЕТКУ
Комментарии (4)
"Как бы там ни было, мы решили отблагодарить его за экскурсию и всучили парню деньги, кажется, дико его этим смутив" - вот после таких действий и уничтожается культура гостеприимства которая превращается в коммерциализацию. Скоро забудем о гостеприимной Грузии, Турции или Востоке.
В нормальном издании на русском языке за слова "зашкаливает", "впечатляет" и "бурлит" редакторке бы закрыли "въезд в профессию" на 10 лет.
Правильно не шерут, а монит-шерут. Шерут-сервис,услуга.... ,монит -такси ))
Не могу понять, почему автор так очарована этой помойкой и этими лицемерными арабами. Пока вы - турист, и у вас есть деньги - вам будут рады везде.