Подкаст о беларусской гастрономии: Застольный этикет
Шестой выпуск подкаста «Еда», над которым интернет-журнал 34travel работает при поддержке МТС, посвящен беларусскому застольному этикету и его уникальным правилам. Рассказываем, как появились разные ритуалы, чем отличались правила поведения за обедом в будни и выходные, по какому сценарию семья отмечала важное событие – рождение ребенка.
Слушать:
Apple Podcasts / Spotify / Castbox / Soundcloud / Google Podcasts / Yandex.Music
Краткий конспект аудиовыпуска
Беларусский этнограф Николай Яковлевич Никифоровский описывал застольный порядок в конце XIX века таким образом: «По мере того, как на столе появляются ложки, порции хлеба, а в другие дни блины, члены семьи моют руки и подходят к столу. Старший в семье читает молитву вслух и про себя, в последнем случае личным примером призывает остальных сделать то же самое. После молитвы все садятся на положенное им место, а дети, умеющие обращаться с ложкой, располагаются возле матери, либо стоя на скамейке, либо на поставленной на нее колодке. Здесь на живом примере взрослых они усваивают застольные правила приличия, называемые “людскостью”, что приняты в доме и окружающем укладе».
Старших угощали самым лучшим и вкусным из того, что было на столе. Считалось хорошей приметой, если во время обеда заглянет старец: его надо было непременно угостить – и тогда в доме будет царить благополучие. А вот детей кормили либо отдельно от взрослых, либо вообще заранее.
Интересно, что в XIX – начале XX веков беларусы обедали из общей миски. Ели молча, в некоторых местностях за столом запрещалось даже улыбаться. Ребенок, который нарушал правила, обычно получал ложкой по лбу и был обязан покинуть стол, даже если еще не поел. Также запрещалось громко жевать и чавкать, проливать еду. Ложку тщательно облизывали, крошки хлеба обязательно собирали со стола и съедали. Недопустимо было покидать стол, не пережевав и не проглотив еду.
Правила поведения различались во время каждодневной трапезы, во время приема гостей и во время праздничного застолья. В воскресенье было обычным делом отправиться пообедать в гостях. Гостей беларусы традиционно очень уважали и уделяли человеку, заглянувшему в гости, максимальное внимание: усаживали на почетное место, угощали лучшим из того, что приготовили и назапасили, а после обеда всегда провожали на улицу. или за ворота.
Характерной чертой традиционного беларусского гостеприимства были «прымус» (то есть принуждение) и «прынука» (вынуждение). После подачи каждого нового блюда хозяева настойчиво приглашали гостей его отведать. Если уговаривали не слишком энергично, считалось, что застолье прошло так себе. Еда под «принуждением» была важна для наших предков, язык хранит соответствующие выражения: «Прымус і прынука – гасцінная штука!», «Прынука і прымус – гасцінны беларус».
Со второй половины XX века на большие праздники стали приглашать «специального» человека, которого называли тамадой. Современный ведущий-тамада руководит сменой блюд, ведет беседу, произносит тосты или предлагает сделать это кому-то из присутствующих – в целом выстраивает драматургию застолья.
После крещения ребенка и возвращения из церкви устраивали семейную родинную трапезу. За столом рассаживались соответственно степени родства и по старшинству. Но самое почетное место отводили кумовьям (крестным) и повитухе – они располагались в красном углу. В меню на крестины обычно включали кислый суп со свининой, блины и взвар. В Могилевской области готовили мясо, оладьи, булочки-резники, борщ, крупник и другие вареные блюда. Интересно, что на столе было не только то, что приготовила хозяйка, но и блюда, принесенные гостями. В Гродненской области, собираясь на родинную трапезу, с собой брали миску с кашей, пироги, колбасу, сладкий сыр. Всё завязывали в узел и в таком виде ставили на стол. Бабка развязывала сверток – и все видели, кто сколько чего принес. Под конец ужина на столе появлялась миска с гречневой кашей, на нее ставили тарелку, куда гости складывали деньги для повитухи.
Обрядовым блюдом на крестинах была бабина каша, которую обычно готовила сама повитуха. Кашу варили из различных круп на молоке, масле или сале, добавляли в нее мед или сахар. Но под названием «бабина каша» могли подаваться и другие блюда, выполнявшие те же ритуальные функции: их выносили в конце родинного застолья, это был кульминационный момент торжества. Горшок с кашей разбивали и делили кашу между присутствующими. Гости, получая свою долю, озвучивали пожелания ребенку. В наше время роль бабиной каши играют печенье или конфеты, сложенные в горшок.
Слушай другие выпуски:
Литература:
1. Навагродскі Т. А. Эвалюцыя традыцый харчавання беларусаў у XIX–XX стст. Мінск, 2015.
2. Навагродскі Т. А. Застольны этыкет у традыцыйнай культуры харчавання беларусаў // Пытанні мастацтвазнаўства, этналогіі і фалькларыстыкі. Вып. 15 / навук. рэд. А.І. Лакотка; Цэнтр даследаванняў беларускай культуры, мовы і літаратуры НАН Беларусі. – Мінск : Права і эканоміка, 2013. С. 350 – 355.
***
Текст: Анна Дягель. Редактура: Мария Пархимчик. Корректор: Лида Наливко. Голос: Ольга Тяшкевич. Саунд-дизайн: Radio Plato. Иллюстрации: Ольга Руммо.
***
Музыка: Cumbia Deli – Correle Carna; Silent Partner – Sun's Rise; Sir Cubworth – People Watching; The Whole Other – Willy's Sunny Side; Kevin MacLeod – Fig Leaf Rag; Endless Love – Natural.
ООО «ЭфСиБи Бел» УНП 193185741